Nessuna traduzione esatta trovata per "صلاحية العقد"

Traduci spagnolo arabo صلاحية العقد

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Dalton, ¿el contrato ha caducado, - o va a caducar? - Ha caducado.
    دالتون)، هل مازالت صلاحية العقد أو إنتهت بالفعل؟) - .إنتهت -
  • Sin embargo, cada vez más los Estados han institucionalizado la facultad de celebración de tratados de algunas entidades subestatales mediante la promulgación de la legislación correspondiente.
    ومع ذلك تتزايد الحالات التي تمنح فيها الدول رسمياً عبر قوانينها المحلية صلاحية عقد المعاهدات لبعض مكوناتها الفرعية.
  • Si estas comisiones existen ya, deberían estar facultadas para celebrar audiencias públicas sobre cuestiones relativas a las minorías y tener el mandato de investigar y de conceder reparaciones por la violación de derechos de las minorías.
    ومتى كانت هذه اللجان موجودة أصلاً، ينبغي أن تكون لديها صلاحية عقد جلسات استماع عامة بشأن المسائل التي تمس الأقليات وأن تكون منوطة بالتحقيق في انتهاك حقوق الأقليات وبتوفير سبل الانتصاف منها.
  • En materia de validez de los contratos electrónicos, el proyecto de convención establece en su artículo 8, referente a “reconocimiento jurídico de las comunicaciones electrónicas”, el principio, hoy día admitido, de que no se negará validez a un contrato por la sola razón de que ese contrato esté en forma electrónica.
    بشأن صحة العقود الإلكترونية، تنص المادة 8 من مشروع الاتفاقية، "الاعتراف القانوني بالخطابات الإلكترونية"، على المبدأ المقبول(1) حاليا الذي وفقا له لا يجوز إنكار الصلاحية القانونية للعقد لمجرد كونه أُبرم إلكترونيا.
  • La carta de crédito tendría que ser válida por la duración del contrato de construcción, pero podría renegociarse a medida que el saldo por pagar de los gastos de construcción disminuya a lo largo del período de construcción.
    ينبغي أن تغطي صلاحية خطاب الاعتماد مدة عقد البناء، ويمكن إعادة التفاوض بشأن الخطاب كلما انخفض رصيد تكاليف البناء غير المسددة خلال فترة البناء.
  • Ninguno de dichos contratos podrá extenderse por más de 180 días, por ejemplo, a nivel gerencial, y serán improrrogables, no podrán aplicarse a un trabajador de manera simultánea o sucesiva ni en más de una ocasión.
    ولا تزيد صلاحية مثل هذا العقد عن 180 يوماً (في حالة المديرين مثلاً) أو يمكن تمديده؛ أو تطبيقه على عامل لديه عقد آخر في نفس الوقت أو بالتوالي أو أكثر من مرة واحدة.